A címben említett könyv szerzője Andrzej Sapkowski, aki Lengyelország egyik legnevezetesebb fantasy-írója. Sajnálatos módon könyvei magyar fordításban eddig nem jelentek meg, így itthon nem is tett szert nagy népszerűségre. Pontosabban németen kívül eddig csak szláv nyelveken adták ki írásait, de a művein alapuló „The Witcher” című játék apropóján végre megejtették az első angol nyelvű kiadást is.
A Last Wish lényegében egy novellakötet, melyet összefog egy történetszál. Az egyes novellák tele vannak fanyar humorral, cinizmussal, iróniával, de ezek mellett sokszor elgondolkodtatóak is tudnak lenni. Az akciójelenetek mozgalmasak, bár néha elvész az ember bennük, és szinte már attól is szédül, hogy olvassa a hihetetlen koreográfiát.
A történet főhőse Geralt, aki egy mutáns szörnyvadász (witcher): ember is, meg nem is. Senki oldalán nem áll, ellenben pénzért véget vet a helyieket félelemben tartó szörnyeknek, feloldoz átkokat, elüldöz rémségeket. Mindezt olyan stílusban, hogy az ember szinte el is felejti, hogy külvilág is létezik.
Csak hogy negatívumot is említsek: eleinte az ember nem teljesen ismeri ki magát a könyv világában, néhány dolog talán egy kicsit több magyarázatra szorult volna. Ennek ellenére nagyszerű olvasmány, csak ajánlani tudom bárkinek, aki rá tudja tenni a kezét (őszinte leszek: nem túl könnyű beszerezni). Személy szerint kíváncsian várom, hogy az író más műveit is kiadják magyarul, vagy legalább angolul.